a phrase a day, holds the brainwaves in sway

It’s one of those days that you’re totally lazy and the thoughts are hibernating in their winter-sleep. Today for me is one of those days but I thought, the best way to motivate myself is to learn maybe just one german phrase and keep that in my head. At least I have learnt something today. My new idiom today is “jemanden über Ohrs hauen”. This means to take someone for a ride. Example: Versuchst du nicht mich übers Ohr zu hauen.

One phrase follows to the next. I wanted to know what how to say spanking clean or spick and span in german and here’s what my other half said. “Blitzblank”. I love that! Blitzblank!:-)

Advertisements

About germanforrunway

learning german is a love and hate learning journey. The beginning is difficult and it gets maybe tougher but definitely more lyrical as I discover the colloquial language or the slangs and in german 'Umgangssprache'. german for runways is a collection of slangs that I have learnt from the germans around me and my wonderful friend, Kirsten, is the mastermind behind the blogname. german for runways is the direct and awfully wrong translation for german for advanced level.
This entry was posted in German Phrases, German Slangs and tagged , , , , . Bookmark the permalink.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s